-
1 bić
bić po twarzy ins Gesicht schlagen;bić k-o jemanden zusammenschlagen;bić do krwi k-o jemanden blutig schlagen;bić na głowę (I) weit übertreffen (an D);bić wszystkie rekordy fam. den Vogel abschießen;bić się sich schlagen; sich prügeln; < ubić> śmietanę schlagen; świnie, drób schlachten; < wybić> monety prägen; zegar schlagen;bić (uderzać) schlagen (I mit D); serce klopfen, schlagen; dzwon läuten; źródło sprudeln; działo schießen;bić brawo Beifall klatschen;bić na alarm Alarm schlagen;to bije w oczy das sticht ins Auge;bije od niego radość er strahlt Freude aus;bije od niej spokój sie strahlt Ruhe aus;bić się z myślami grübeln, hin und her überlegen;bić się w piersi fig sich an die Brust schlagen -
2 obwisły
obwisły herabhängend;obwisłe piersi pl Hängebusen m -
3 odsłaniać
-
4 odsłonięty
-
5 odstawiać
odstawiać (-am) < odstawić> (-ię) wegstellen, beiseite stellen; lek absetzen; towar abliefern;odstawiać niemowlę (od piersi) einen Säugling entwöhnen;odstawiać numer fam. Mist bauen, Quatsch machen;odstawiać ważniaka fam. sich aufspielen -
6 odstawić
odstawiać (-am) < odstawić> (-ię) wegstellen, beiseite stellen; lek absetzen; towar abliefern;odstawiać niemowlę (od piersi) einen Säugling entwöhnen;odstawiać numer fam. Mist bauen, Quatsch machen;odstawiać ważniaka fam. sich aufspielen -
7 pierś
pierś f (-si; -si) Brust f;piersi pl (biust) Busen m, Brüste pl;pierś kurczaka KULIN Hähnchenbrust f;karmić piersią stillen, die Brust geben;pełną piersią aus voller Brust;co tchu w piersiach adv so schnell wie möglich -
8 pobić
pobić rekord einen Rekord brechen;pobić się sich schlagen, sich prügelnbić po twarzy ins Gesicht schlagen;bić k-o jemanden zusammenschlagen;bić do krwi k-o jemanden blutig schlagen;bić na głowę (I) weit übertreffen (an D);bić wszystkie rekordy fam. den Vogel abschießen;bić się sich schlagen; sich prügeln; < ubić> śmietanę schlagen; świnie, drób schlachten; < wybić> monety prägen; zegar schlagen;bić (uderzać) schlagen (I mit D); serce klopfen, schlagen; dzwon läuten; źródło sprudeln; działo schießen;bić brawo Beifall klatschen;bić na alarm Alarm schlagen;to bije w oczy das sticht ins Auge;bije od niego radość er strahlt Freude aus;bije od niej spokój sie strahlt Ruhe aus;bić się z myślami grübeln, hin und her überlegen;bić się w piersi fig sich an die Brust schlagen -
9 ubić
bić po twarzy ins Gesicht schlagen;bić k-o jemanden zusammenschlagen;bić do krwi k-o jemanden blutig schlagen;bić na głowę (I) weit übertreffen (an D);bić wszystkie rekordy fam. den Vogel abschießen;bić się sich schlagen; sich prügeln; < ubić> śmietanę schlagen; świnie, drób schlachten; < wybić> monety prägen; zegar schlagen;bić (uderzać) schlagen (I mit D); serce klopfen, schlagen; dzwon läuten; źródło sprudeln; działo schießen;bić brawo Beifall klatschen;bić na alarm Alarm schlagen;to bije w oczy das sticht ins Auge;bije od niego radość er strahlt Freude aus;bije od niej spokój sie strahlt Ruhe aus;bić się z myślami grübeln, hin und her überlegen;bić się w piersi fig sich an die Brust schlagen -
10 wybić
bić po twarzy ins Gesicht schlagen;bić k-o jemanden zusammenschlagen;bić do krwi k-o jemanden blutig schlagen;bić na głowę (I) weit übertreffen (an D);bić wszystkie rekordy fam. den Vogel abschießen;bić się sich schlagen; sich prügeln; < ubić> śmietanę schlagen; świnie, drób schlachten; < wybić> monety prägen; zegar schlagen;bić (uderzać) schlagen (I mit D); serce klopfen, schlagen; dzwon läuten; źródło sprudeln; działo schießen;bić brawo Beifall klatschen;bić na alarm Alarm schlagen;to bije w oczy das sticht ins Auge;bije od niego radość er strahlt Freude aus;bije od niej spokój sie strahlt Ruhe aus;bić się z myślami grübeln, hin und her überlegen;bić się w piersi fig sich an die Brust schlagen -
11 zbić
zbić do krwi blutig schlagen;zbić do nieprzytomności krankenhausreif schlagen;zbić na kwaśne jabłko fam. grün und blau schlagen;bić po twarzy ins Gesicht schlagen;bić k-o jemanden zusammenschlagen;bić do krwi k-o jemanden blutig schlagen;bić na głowę (I) weit übertreffen (an D);bić wszystkie rekordy fam. den Vogel abschießen;bić się sich schlagen; sich prügeln; < ubić> śmietanę schlagen; świnie, drób schlachten; < wybić> monety prägen; zegar schlagen;bić (uderzać) schlagen (I mit D); serce klopfen, schlagen; dzwon läuten; źródło sprudeln; działo schießen;bić brawo Beifall klatschen;bić na alarm Alarm schlagen;to bije w oczy das sticht ins Auge;bije od niego radość er strahlt Freude aus;bije od niej spokój sie strahlt Ruhe aus;bić się z myślami grübeln, hin und her überlegen;bić się w piersi fig sich an die Brust schlagen -
12 bić
I. vt1) ( zadawać ciosy) schlagen, prügeln\bić kogoś czymś jdn mit etw schlagen\bić kogoś po rękach/plecach jdm auf die Hände/auf den Rücken schlagen2) ( przewyższać)\bić kogoś doświadczeniem jdn an +dat Erfahrung übertreffen\bić rekordy Rekorde schlagen [ lub brechen]zegar bije ósmą die Uhr schlägt achtII. vi1) ( zadawać ciosy) schlagen, prügeln2) ( uderzać) schlagen; serce: schlagen, klopfen\bić w coś auf +akk gegen etw schlagen\bić czymś [o coś] mit etw gegen etw schlagen\bić brawo Beifall klatschen\bić na alarm Alarm schlagen\bić w dzwony Glocken läutenz bijącym sercem mit klopfendem Herzen, mit Herzklopfen3) ( rozchodzić się) źródło: sprudeln, schießen; zapach: ausströmenz jej twarzy bije radość ihr Gesicht strahlt Freude aus4) ( dzwonić) dzwon: läuten5) ( licznik) zählen\bić głową o mur mit dem Kopf gegen die Wand schlagenIII. vr1) ( siebie samego)\bić się w piersi sich +akk an die Brust schlagen, sich +dat seiner Schuld bewusst sein2) ( jeden drugiego)oni wciąż się biją sie prügeln sich +akk die ganze Zeit3) ( walczyć)\bić się o coś um etw kämpfen\bić się z kimś gegen jdn kämpfen\bić się z myślami hin und her überlegen, sich +dat den Kopf zerbrechen ( fig) -
13 biust
-
14 filet
Filet nt\filet rybny Fischfilet nt\filet z piersi kurczaka Hähnchenbrustfilet nt -
15 obwisły
-
16 odsłaniać
-
17 odstawiać
vt1) ( przesuwać na bok) wegstellen, abstellen4) ( skończyć karmić)odstawić dziecko od piersi das Kind abstillen -
18 pierś
karmić dziecko piersią das Kind stillen, dem Kind die Brust geben3) ( mięso)\pierś kury/indyka [ lub kurza/indycza] Hühner-/Putenbrust f4) biec co tchu w piersiach vom Rennen außer Atem sein, sich +dat die Lunge aus dem Hals rennen ( fam)oddychać pełną piersią tief atmen -
19 abstillen
-
20 Brustbeutel
sakiewka f noszona na piersi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
piersi — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. piersisi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} u ludzi i niektórych zwierząt: górna, przednia część tułowia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zarzucić sztangę na piersi. Na jego piersiach… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uderzać się – uderzyć się [bić się] w piersi — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyrażać skruchę, przyznawać się do winy, także w formie gestu uderzania pięścią w swoją pierś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Muszę się uderzyć w piersi i przyznać, że stało się to z mojej… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odstawić niemowlę [i syn.] (od piersi) — {{/stl 13}}{{stl 33}} o kobiecie: przestać karmić niemowlę piersią :{{/stl 33}}{{stl 10}}Z powodu choroby musiała odstawić niemowlę od piersi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bić się w piersi — {{/stl 13}}{{stl 7}} przyznawać się do winy, prosić o przebaczenie; kajać się {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
balkony — piersi … Słownik gwary warszawskiej
balony — piersi … Słownik gwary warszawskiej
mleczarnie — piersi; biust … Słownik gwary warszawskiej
pierś — 1. Bić się, uderzać się, pot. walić się w cudze piersi «zrzucać na kogoś winę»: (...) główne ostrze oburzenia moralnego skierowane w nim jest (...) przeciw tym, co bili się wówczas w cudze piersi mając sami niezupełnie czyste sumienia (...). R.… … Słownik frazeologiczny
pierś — ż V, DCMs. pierśrsi; lm M. pierśrsi, D. pierśrsi 1. (lm często w zn. lp) «u ludzi i niektórych zwierząt: przednia, górna część tułowia zawierająca płuca i serce» Szeroka, muskularna, owłosiona pierś. Opuścić, schylić głowę na piersi. Przytulić,… … Słownik języka polskiego
pierś — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. pierśrsi; lm M. pierśrsi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jeden z dwu zewnętrznych gruczołów kobiecych, znajdujący się w przedniej, górnej części tułowia, wydzielający mleko po … Langenscheidt Polski wyjaśnień
serce — 1. Brać, wziąć (sobie) coś do serca «przejmować się, przejąć się czymś, silnie odczuwać, odczuć coś»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz (...). J. Krzysztoń, Obłęd. 2. Całym sercem, z całego… … Słownik frazeologiczny